in vernac. and in Ion, and late writers for (v. MM, xxiii; Rutherford, , 295), : , ; , , ; pass., seq. , c. acc. loc., ; of one who dispenses blessings, (of. ).† σκεδάννυμι ὁ λύκος ὁ μὴ συνάγων μετ’ ἐμοῦ σκορπίζει εἰς δια-σκορπίζομαι NPhr. to scatter Jo 10:12 Mt 12:30 Lk 11:23 Jo 16:32 II Co 9:9 (LXX)
Strong G4650
put to flight
to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
verstrooit, gestrooid, worden
I disperse, scatter abroad (as of sheep); I dissipate, waste; I distribute alms.
to scatter
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal
disperse abroad, scatter (abroad)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
σκορπίζω [in LXX for פּוּץ hi., etc. ;] in vernac. and in Ion, and late writers for σκεδάννυμι (see MM, xxiii; Rutherford, NPhr., 295), to scatter: ὁ λύκος, Jhn.10:12; ὁ μὴ συνάγων μετ᾽ ἐμοῦ σκορπίζει, Mat.12:30, Luk.11:23; pass., before εἰς, with accusative loc., Jhn.16:32; of one who dispenses blessings, 2Co.9:9 (LXX) (of. δια-σκορπίζομαι).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
48× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…