Ga naar inhoud
ψεύδομαι
pseúdomai
106× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G5574

utter an untruth or attempt to deceive by falsehood

to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

absol., : , , ; , , , , c. dat. pers. (, , al.), ; seq. , ; , (Hort, in l.). to lie He 6:18 I Jo 1:6 Re 3:9 Ro 9:1 II Co 11:31 Ga 1:20 I Ti 2:7 Ps 17 (18):45 Je 5:12 Ac 5:4 Col 3:9 Ja 3:14 οὐ ψεύδομαι εἰς κατά Like act., c. acc., (Æsch., al.): .† to deceive by lies Ac 5:3

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

lieg, liegt, liegende, wij, zoudt

I deceive, lie, speak falsely.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to lie

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood

STRONG-GRK · bronStrong's G5574

falsely, lie

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5574
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ψεύδω to deceive by lies; more frequently in the depon. mid, form ψεύδομαι (so always in NT), [in LXX chiefly for כָּחַשׁ pi. ;] 1. absol., to lie: Heb.6:18, 1Jn.1:6, Rev.3:9; οὐ ψεύδομαι, Rom.9:1, 2Co.11:31, Gal.1:20, 1Ti.2:7 with dative of person(s) (Psa.18:45, Jhn.5:12, al.), Act.5:4; before εἰς, Col.3:9; κατά, Jas.3:14 (Hort, in l). 2. Like act., with accusative, to deceive by lies (Æsch., al.): Act.5:3.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

106× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…