γεύομαι
geúomai
96× in de grondtekst
Strong G1089

taste

to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

. Mid., : absol., , ; c. gen., , , ; c. acc. (not cl., but v. Westc, ; M, , 66, 245), . Metaph., ; , (on case, v. supr., and cf. Milligan, , 68) (cf. Talmudic ), , , , , ; seq. , (Cremer, 148).† to make to taste to taste eat Ac 10:10 20:11 Col 2:21 Mt 27:34 Lk 14:24 Ac 23:14 , 2:9 Heb. Jo 2:9 He 6:4 He 6:5 Mt 16:28 Mk 9:1 Lk 9:27 Jo 8:52 He 2:9 I Pe 2:3 Pr. NTD ῥῆμα θεοῦ θανάτου טַעַם מִיתָה ὅτι

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill)

STRONG-GRK · bronStrong's G1089

eat, taste

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1089

Vindplaatsen per boek

96× totaal

Studie

Notities laden…