as a drink-offering, ; pass., fig., , or (in the shedding of my life-blood): (v. Lft., in l.), (for exx. from , v. Milligan, Selections, 114 f.; MM, xxiii).† to pour out make a libation I am poured out offered as a libation σπένδομαι π. Phl 2:17 II Ti 4:6
Strong G4689
devote
to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ("spend")
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
geofferd, worde
I pour out as a libation.
to pour a libation
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ("spend")
(be ready to) be offered
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
σπένδω [in LXX chiefly for נָסַךְ hi. ;] to pour out as a drink-offering, make a libation; pass., figuratively, σπένδομαι, I am poured out or offered as a libation (in the shedding of my life-blood): Php.2:17 (see Lft., in l), 2Ti.4:6 (for exx. from π., see Milligan, Selections, 114 f.; MM, xxiii).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
35× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…