Ga naar inhoud
συμπαραγίνομαι
symparagínomai
12× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4836

convene; by implication

to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: seq. , . to come up or be present together ἐπί Lk 23:48 (Thuc., al.; , Rec.).† to come up to assist II Ti 4:16

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

geweest, waren

I come together with, stand by one, help.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to assemble

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid

STRONG-GRK · bronStrong's G4836

come together, stand with

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4836

to be present together, i.e. to convene

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G4836 — meaning 1/2

by implication, to appear in aid

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G4836 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

συν-παρα-γίνομαι (Rec. συμπ-), [in LXX: Psa.83:8 (לָוָה ni.) * ;] 1. to come up or be present together: before ἐπί, Luk.23:48. 2. to come up to assist (Thuc., al.; 2Ti.4:16, Rec.).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

12× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…