ὑποτίθημι
hypotíthēmi
20× in de grondtekst
Strong G5294

hazard

to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

. Metaph., , (v. Deiss., , 119 f.): ; mid., : .† to place under, lay down to risk one's life to suggest τ. τράχηλον ὑποθεῖναι LAE Ro 16:4 I Ti 4:6

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest

STRONG-GRK · bronStrong's G5294

lay down, put in remembrance

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5294

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

20× totaal

Studie

Notities laden…