EVANGELIES

Mattheüs 4

Κατὰ Ματθαῖον
Hoofdstukken (28)
12345678910111213141516171819202122232425262728
Getuigen
Interlineair
1
τοτεοιησουςανηχθηειςτηνερημονυποτουπνευματοςπειρασθηναιυποτουδιαβολου
STATEN

Toen werd Jezus van den Geest weggeleid in de woestijn, om verzocht te worden van den duivel.

2
καινηστευσαςημεραςτεσσαρακοντακαινυκταςτεσσαρακονταυστερονεπεινασεν
STATEN

En als Hij veertig dagen en veertig nachten gevast had, hongerde Hem ten laatste.

3
καιπροσελθωναυτωοπειραζωνειπενειυιοςειτουθεουειπειναοιλιθοιουτοιαρτοιγενωνται
STATEN

En de verzoeker, tot Hem gekomen zijnde, zeide: Indien Gij Gods Zoon zijt, zeg, dat deze stenen broden worden.

4
οδεαποκριθειςειπενγεγραπταιουκεπαρτωμονωζησεταιανθρωποςαλλεπιπαντιρηματιεκπορευομενωδιαστοματοςθεου
STATEN

Doch Hij, antwoordende, zeide: Er is geschreven: De mens zal bij brood alleen niet leven, maar bij alle woord, dat door den mond Gods uitgaat.

5
τοτεπαραλαμβανειαυτονοδιαβολοςειςτηναγιανπολινκαιιστησιναυτονεπιτοπτερυγιοντουιερου
STATEN

Toen nam Hem de duivel mede naar de heilige stad, en stelde Hem op de tinne des tempels;

6
καιλεγειαυτωειυιοςειτουθεουβαλεσεαυτονκατωγεγραπταιγαροτιτοιςαγγελοιςαυτουεντελειταιπερισουκαιεπιχειρωναρουσινσεμηποτεπροσκοqηςπροςλιθοντονποδασου
STATEN

En zeide tot Hem: Indien Gij Gods Zoon zijt, werp Uzelven nederwaarts; want er is geschreven, dat Hij Zijn engelen van U bevelen zal, en dat zij U op de handen zullen nemen, opdat Gij niet te eniger tijd Uw voet aan een steen aanstoot.

7
εφηαυτωοιησουςπαλινγεγραπταιουκεκπειρασειςκυριοντονθεονσου
STATEN

Jezus zeide tot hem: Er is wederom geschreven: Gij zult den Heere, uw God, niet verzoeken.

8
παλινπαραλαμβανειαυτονοδιαβολοςειςοροςυqηλονλιανκαιδεικνυσιναυτωπασαςταςβασιλειαςτουκοσμουκαιτηνδοξαναυτων
STATEN

Wederom nam Hem de duivel mede op een zeer hogen berg, en toonde Hem al de koninkrijken der wereld, en hun heerlijkheid;

9
καιλεγειαυτωταυταπαντασοιδωσωεανπεσωνπροσκυνησηςμοι
STATEN

En zeide tot Hem: Al deze dingen zal ik U geven, indien Gij, nedervallende, mij zult aanbidden.

10
τοτελεγειαυτωοιησουςυπαγεσαταναγεγραπταιγαρκυριοντονθεονσουπροσκυνησειςκαιαυτωμονωλατρευσεις
STATEN

Toen zeide Jezus tot hem: Ga weg, satan, want er staat geschreven: Den Heere, uw God, zult gij aanbidden, en Hem alleen dienen.

11
τοτεαφιησιναυτονοδιαβολοςκαιιδουαγγελοιπροσηλθονκαιδιηκονουναυτω
STATEN

Toen liet de duivel van Hem af; en ziet, de engelen zijn toegekomen, en dienden Hem.

12
ακουσαςδεοιησουςοτιιωαννηςπαρεδοθηανεχωρησενειςτηνγαλιλαιαν
STATEN

Als nu Jezus gehoord had, dat Johannes overgeleverd was, is Hij wedergekeerd naar Galiléa;

13
καικαταλιπωντηνναζαρεθελθωνκατωκησενειςκαπερναουμτηνπαραθαλασσιανενοριοιςζαβουλωνκαινεφθαλειμ
STATEN

En Názareth verlaten hebbende, is komen wonen te Kapérnaüm, gelegen aan de zee, in de landpale van Zebulon en Nafthali;

14
ιναπληρωθητορηθενδιαησαιουτουπροφητουλεγοντος
STATEN

Opdat vervuld zou worden, hetgeen gesproken is door Jesaja, den profeet, zeggende:

15
γηζαβουλωνκαιγηνεφθαλειμοδονθαλασσηςπεραντουιορδανουγαλιλαιατωνεθνων
STATEN

Het land Zebulon en het land Nafthali aan den weg der zee over de Jordaan, Galiléa der volken;

16
ολαοςοκαθημενοςενσκοτειειδεφωςμεγακαιτοιςκαθημενοιςενχωρακαισκιαθανατουφωςανετειλεναυτοις
STATEN

Het volk, dat in duisternis zat, heeft een groot licht gezien; en degenen, die zaten in het land en de schaduwe des doods, denzelven is een licht opgegaan.

17
αποτοτεηρξατοοιησουςκηρυσσεινκαιλεγεινμετανοειτεηγγικενγαρηβασιλειατωνουρανων
STATEN

Van toen aan heeft Jezus begonnen te prediken en te zeggen: Bekeert u; want het Koninkrijk der hemelen is nabij gekomen.

18
περιπατωνδεοιησουςπαρατηνθαλασσαντηςγαλιλαιαςειδενδυοαδελφουςσιμωνατονλεγομενονπετρονκαιανδρεαντοναδελφοναυτουβαλλονταςαμφιβληστρονειςτηνθαλασσανησανγαραλιεις
STATEN

En Jezus, wandelende aan de zee van Galiléa, zag twee broeders, namelijk Simon, gezegd Petrus, en Andréas, zijn broeder, het net in de zee werpende (want zij waren vissers);

19
καιλεγειαυτοιςδευτεοπισωμουκαιποιησωυμαςαλιειςανθρωπων
STATEN

En Hij zeide tot hen: Volgt Mij na, en Ik zal u vissers der mensen maken.

20
οιδεευθεωςαφεντεςταδικτυαηκολουθησαναυτω
STATEN

Zij dan, terstond de netten verlatende, zijn Hem nagevolgd.

21
καιπροβαςεκειθενειδεναλλουςδυοαδελφουςιακωβοντοντουζεβεδαιουκαιιωαννηντοναδελφοναυτουεντωπλοιωμεταζεβεδαιουτουπατροςαυτωνκαταρτιζονταςταδικτυααυτωνκαιεκαλεσεναυτους
STATEN

En Hij, van daar voortgegaan zijnde, zag twee andere broeders, namelijk Jakobus, den zoon van Zebedéüs, en Johannes, zijn broeder, in het schip met hun vader Zebedéüs, hun netten vermakende, en heeft hen geroepen.

22
οιδεευθεωςαφεντεςτοπλοιονκαιτονπατερααυτωνηκολουθησαναυτω
STATEN

Zij dan, terstond verlatende het schip en hun vader, zijn Hem nagevolgd.

23
καιπεριηγενοληντηνγαλιλαιανοιησουςδιδασκωνενταιςσυναγωγαιςαυτωνκαικηρυσσωντοευαγγελιοντηςβασιλειαςκαιθεραπευωνπασαννοσονκαιπασανμαλακιανεντωλαω
STATEN

En Jezus omging geheel Galiléa, lerende in hun synagogen en predikende het Evangelie des Koninkrijks, en genezende alle ziekte en alle kwale onder het volk.

24
καιαπηλθενηακοηαυτουειςοληντηνσυριανκαιπροσηνεγκαναυτωπανταςτουςκακωςεχονταςποικιλαιςνοσοιςκαιβασανοιςσυνεχομενουςκαιδαιμονιζομενουςκαισεληνιαζομενουςκαιπαραλυτικουςκαιεθεραπευσεναυτους
STATEN

En Zijn gerucht ging van daar uit in geheel Syrië; en zij brachten tot Hem allen, die kwalijk gesteld waren, met verscheidene ziekten en pijnen bevangen zijnde, en van den duivel bezeten, en maanzieken en geraakten; en Hij genas dezelve.

25
καιηκολουθησαναυτωοχλοιπολλοιαποτηςγαλιλαιαςκαιδεκαπολεωςκαιιεροσολυμωνκαιιουδαιαςκαιπεραντουιορδανου
STATEN

En vele scharen volgden Hem na, van Galiléa en van Dekápolis, en van Jeruzalem, en van Judéa, en van over de Jordaan.