: c. acc., , , ; c. dat. pers., ; c. dat. pers., seq. (pass.), ; seq. , .† to make plain, declare I Co 3:13 Col 1:8 He 9:8 12:27 II Pe 1:14 I Co 1:11 I Pe 1:11 περί εἰς
Strong G1213
make plain
to make plain (by words)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
beduidde, geopenbaard, aan, gemaakt, heeft
I show, make clear, reveal.
to make clear
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to make plain (by words)
declare, shew, signify
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
δηλόω, -ῶ [in LXX chiefly for ידע ;] to make plain, declare: with accusative, 1Co.3:13, Col.1:8, Heb.9:8 12:27; with dative of person(s), 2Pe.1:14; with dative of person(s), before περί (pass.), 1Co.1:11; before εἰς, 1Pe.1:11.† SYN.: ἐμφανίζω, to make manifest, render visible to the sight; δ. to render evident to the mind. (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
73× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…