Ga naar inhoud
κατατίθημι
katatíthēmi
22× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2698

deposit

to place down, i.e. deposit (literally or figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, , : , T; mid., : (Hdt., al., v. LS, s.v.), c. dat. pers., .† to lay down deposit lay by to lay up for oneself Mk 15:46 Ac 24:27 25:9 χάριν

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

bewijzen, leide

(a) I lay down, deposit, (b) mid: I lay down or deposit a favor, with the view of receiving one in return, seek favor.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to attain

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to place down, i.e. deposit (literally or figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G2698

do, lay, shew

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2698
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

κατα-τίθημι [in LXX: 1Ch.21:27 שׁוּב hi.), Psa.41:8 (יָצַק), 1Ma.10:23, al. ;] to lay down, deposit, lay by: Mrk.15:46, T; mid., to lay up for oneself: χάριν (Hdt., al., see LS, see word), with dative of person(s), Act.24:27 25:9.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

22× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…