Ga naar inhoud
συναναπαύομαι
synanapaúomai
10× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4875

recruit oneself in company with

to recruit oneself in company with

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

c. dat. pers., . Metaph., : (L, om.).† to lie down to rest with, sleep with to be refreshed in spirit with Ro 15:32

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

worden

I rest along with.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to rest with

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to recruit oneself in company with

STRONG-GRK · bronStrong's G4875

refresh with

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4875
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

συν-ανα-παύομαι [in LXX: Isa.11:6 (רָבַץ) * ;] with dative of person(s), to lie down to rest with, sleep with. Metaphorical, to be refreshed in spirit with: Rom.15:32 (L, om.).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

10× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…