Ga naar inhoud
EVANGELIES

Lukas 22

Κατὰ Λουκᾶν
Hoofdstukken (24)← → toetsen
123456789101112131415161718192021222324
Getuigen
Interlineair
Tekstgrootte
Diff
1

ηγγιζεν δε η εορτη των αζυμων η λεγομενη πασχα

STATEN

En het feest der ongehevelde broden, genaamd pascha, was nabij.

2

και εζητουν οι αρχιερεις και οι γραμματεις το πως ανελωσιν αυτον εφοβουντο γαρ τον λαον

STATEN

En de overpriesters en de schriftgeleerden zochten, hoe zij Hem ombrengen zouden; want zij vreesden het volk.

3

εισηλθεν δε ο σατανας εις ιουδαν τον επικαλουμενον ισκαριωτην οντα εκ του αριθμου των δωδεκα

STATEN

En de satan voer in Judas, die toegenaamd was Iskáriot, zijnde uit het getal der twaalven.

4

και απελθων συνελαλησεν τοις αρχιερευσιν και τοις στρατηγοις το πως αυτον παραδω αυτοις

STATEN

En hij ging heen en sprak met de overpriesters en de hoofdmannen, hoe hij Hem hun zou overleveren.

5

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυριον δουναι

STATEN

En zij waren verblijd, en zijn het eens geworden, dat zij hem geld geven zouden.

6

και εξωμολογησεν και εζητει ευκαιριαν του παραδουναι αυτον αυτοις ατερ οχλου

STATEN

En hij beloofde het, en zocht gelegenheid, om Hem hun over te leveren, zonder oproer.

7

ηλθεν δε η ημερα των αζυμων εν η εδει θυεσθαι το πασχα

STATEN

En de dag der ongehevelde broden kwam, op denwelken het pascha moest geslacht worden.

8

και απεστειλεν πετρον και ιωαννην ειπων πορευθεντες ετοιμασατε ημιν το πασχα ινα φαγωμεν

STATEN

En Hij zond Petrus en Johannes uit, zeggende: Gaat heen, en bereidt ons het pascha, opdat wij het eten mogen.

9

οι δε ειπον αυτω που θελεις ετοιμασωμεν

STATEN

En zij zeiden tot Hem: Waar wilt Gij, dat wij het bereiden?

10

ο δε ειπεν αυτοις ιδου εισελθοντων υμων εις την πολιν συναντησει υμιν ανθρωπος κεραμιον υδατος βασταζων ακολουθησατε αυτω εις την οικιαν ου εισπορευεται

STATEN

En Hij zeide tot hen: Ziet, als gij in de stad zult gekomen zijn, zo zal u een mens ontmoeten, dragende een kruik waters; volgt hem in het huis, daar hij ingaat.

11

και ερειτε τω οικοδεσποτη της οικιας λεγει σοι ο διδασκαλος που εστιν το καταλυμα οπου το πασχα μετα των μαθητων μου φαγω

STATEN

En gij zult zeggen tot den huisvader van dat huis: De Meester zegt u: Waar is de eetzaal, daar Ik het pascha met Mijn discipelen eten zal?

12

κακεινος υμιν δειξει ανωγεον μεγα εστρωμενον εκει ετοιμασατε

STATEN

En hij zal u een grote toegeruste opperzaal wijzen, bereidt het aldaar.

Op De Naamdragers

Blogs over Lukas 22

Nog geen artikelen die specifiek naar Lukas 22 verwijzen. Zoek toch op de hoofdsite →