ἄχρι
áchri
234× in de grondtekst
Strong G0891

until or (of place) up to

(of time) until or (of place) up to

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

adv., (Hom.). utterly Prep. c. gen., , , ; until unto as far as of time: , , , , , ; , , ; , , , (), ; (), ; , ; , ; , , ; , , ; Ac 3:21 22:22 Ro 1:13 5:13 I Co 4:11 II Co 3:14 Ga 4:2 Phl 1:6 Lk 4:13 Ac 13:11 Mt 24:38 Lk 1:20 17:27 Ac 1:2 Ac 1:22 Ac 2:29 23:1 26:22 Ac 20:6 Ac 20:11 Ro 8:22 Phl 1:5 He 6:11 Re 2:26 ἄ. καιροῦ ἄ. ἧς ἡμέρας τῆς ἡ. ἧς ἄ. ταύτης τ. ἡμέρας τ. ἡ. ταύτης ἄ. ἡμερῶν πέντε ἄ. αὐγῆς ἄ. τοῦ νῦν ἄ. τέλους of space: (R, txt., WH, mg.) , , , , ; Ac 11:5 13:6 20:4 28:15 II Co 10:13 14 He 4:12 Re 14:20 18:5 of measure or degree: , , . ἄ. θανάτου Ac 22:4 Re 2:10 12:11 As conj., ; until alone: c. subj. aor., ( T, WH, mg.); id. without (Bl., § 65, 10), , ; c. indic. fut., ; ἄχρι ἄ. οὗ ἄν Ga 3:19 Re 7:3 15:8 20:3 5 Re 17:17 (i.e. ): c. indic. aor., ; impf., ; c. subj. aor. (Bl., ut supr.), , , , , T, WH, mg.; id. with , ; c. indic. pres., , (cf. ).† ἄ. οὗ ἄ. τούτου ᾧ ἄν Ac 7:18 27:33 Lk 21:24 Ro 11:25 I Co 11:26 15:25 Ga 3:19 Re 2:25 He 3:13 μέχρι while

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

(of time) until or (of place) up to

STRONG-GRK · bronStrong's G0891

as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0891

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

234× totaal

Studie

Notities laden…