(Dem.). to balance accounts (Isocr.): ; , , , ; ; (), , , , ; , , ; , (, T, WH, mg.); , ; , , , Rec. (, i, 611; Cremer, 400).† to consider, reason Lk 1:29 5:21 Mk 2:6 8 Lk 5:22 Lk 3:15 Mt 16:7 8 Mk 2:8 Lk 12:17 Mk 9:33 11:31 Lk 20:14 Mt 21:25 Mk 8:16 Mk 8:17 Jo 11:50 ἐν τ. καρδία περί ἐν ἑαυτῷ -οῖς πρὸς ἑ. παρ’ ἑ. ἐν ἑ. πρὸς ἀλλήλους ὅτι DB
deliberate
to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)
Glosses per perspectief
gij, overdachten, overlegden, overleide, overleiden
I reason (with), debate (with), consider.
to discuss
to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)
cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think
δια-λογίζομαι, depon. [in LXX chiefly for חשׁב, frequently in Pss. ;] 1. to balance accounts (Dem.). 2. to consider, reason (Isocr.): Luk.1:29 5:21; ἐν τ. καρδία, Mrk.2:6, 8, Luk.5:22; περί Luk.3:15; ἐν ἑαυτῷ (-οῖς), Mat.16:7-8, Mrk.2:8, Luk.12:17; πρὸς ἑ., Mrk.9:33 11:31, Luk.20:14; παρ᾽ ἑ., Mat.21:25 (ἐν ἑ., T, WH, mg.); πρὸς ἀλλήλους, Mrk.8:16; ὅτι, Mrk.8:17, Jhn.11:50, Rec. (DB, i, 611; Cremer, 400).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.