. to fall in with . to meet with in order to converse : c. dat. pers., seq. c. gen. pers., (cf. Field, , 140), , , (, not expressed); seq. , : (cf. , ).† to petition, make petition against ὑπέρ θεῷ κατά ἔντευξις ὑπερ-εντυγχάνω Ac 25:24 He 7:25 Ro 8:27 34 Ro 11:2 Notes
confer with; by extension to entreat
to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against)
Glosses per perspectief
bidt, aangesproken, aanspreekt, bidden
(a) I meet, encounter, hence: (b) I call (upon), make a petition, make suit, supplication.
to call on
to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against)
deal with, make intercession
to chance upon, i.e. (by implication) confer with
by extension to entreat (in favor or against)
ἐν-τυγχάνω [in LXX: Da TH Dan.6:12-13 (קֶרֶב) Wis.8:20 16:28, 2Ma.2:25 2Mac 4:36 2Mac 6:12 2Mac 15:39, 3Ma.6:37; before κατά, 1Ma.8:32 1Mac 10:61-64 1Mac 11:25 * ;] 1. to fall in with. 2. to meet with in order to converse. 3. to petition, make petition: with dative of person(s), before ὑπέρ with genitive of person(s), Act.25:24 (cf. Field, Notes, 140), Heb.7:25, Rom.8:27, 34 (θεῷ, not expressed); before κατά, against: Rom.11:2 (cf. ἔντευξις, ὑπερ-εντυγχάνω).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.