(LS), (, ii, 227, 507): c. acc et dat., (, Tr. [WH], cf. similar sentence in ; MM, , xiii), ; pass., .† to wrap up roll or coil about DCG Exp. a a Mt 27:59 Lk 23:53 Jo 20:7 ἐν π.
Strong G1794
wind up in
probably akin to G1507 (εἱλίσσω)); to entwine, i.e. wind up in
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
hij, samengerold, wond
I wrap up, roll round, envelop.
to wrap up
Traditioneel-Christelijk4 glosses
probably akin to G1507 (εἱλίσσω)); to entwine, i.e. wind up in
wrap in (together)
probably akin to G1507 (εἱλίσσω))
to entwine, i.e. wind up in
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐν-τυλίσσω to wrap up (LS), roll or coil about (DCG, ii, 227, 507a): with accusative and dative, Mat.27:59 (iv, Tr. [WH], cf. similar sentence in π.; MM, Exp., xiii), Luk.23:53; pass., Jhn.20:7.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
23× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…