: c. gen. pers., , , , , , Rec., , ; (cf. Lft., , 41, 188), (pl.), [WH] R, mg. (R, txt., ; on the original reading, v. , in l.); , ; , ; seq. , , .† a fellow-worker Ro 16:3 9 21 Phl 2:25 4:3 I Th 3:2 Phm 1 24 I Co 3:9 I Th 3:2 II Co 1:24 III Jo 8 II Co 8:23 Col 4:11 θεοῦ διάκονον τοῦ θ. τ. χαρᾶς ὑηῶν τ. ἀληθείᾳ εἰς Notes ICC
Strong G4904
coadjutor
a co-laborer, i.e. coadjutor
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
medearbeider, medearbeiders, medewerkers
a fellow worker, associate, helper.
co-worker
Traditioneel-Christelijk2 glosses
a co-laborer, i.e. coadjutor
companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
συνεργός, -όν [in LXX: 2Ma.8:7 Mac 14:5 * ;] a fellow-worker: with genitive of person(s), Rom.16:3, 9 16:21, Php.2:25 4:3, 1Th.3:2, Rec., Phm 1 24; θεοῦ (cf. Lft., Notes, 41, 188), 1Co.3:9 (pl.), 1Th.3:2 [WH] R, mg. (R, txt., διάκονον τοῦ θ.; on the original reading, see ICC, in l); τ. χαρᾶς ὑηῶν, 2Co.1:24; τ. ἀληθείᾳ, III Jn 8; before εἰς, 2Co.8:23, Col.4:11.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
112× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…