. Mid., in late Gk. (Bl., § 37, 1; Swete, , 136 f.; MM, s.v.), c. dat., to set apart Mk. : , , , , ; to take leave of Mk 6:46 Lk 9:61 Ac 18:18 21 II Co 2:13 : .† to forsake Lk 14:33
Strong G0657
literally
literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce
Glosses per perspectief
Bijbels3 glosses
I withdraw from, take leave of, renounce, send away.
to leave
Traditioneel-Christelijk4 glosses
literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce
bid farewell, forsake, take leave, send away
literally, to say adieu (by departing or dismissing)
figuratively, to renounce
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἀπο-τάσσω [in LXX: Ecc.2:20 (יָאַשׁ pi.), I Est.6:27, Jer.20:2, 1-18; 1Ma.4:1-61 * ;] to set apart. Mid., in late Gk. (El., § 37, 1; Swete, Mk., 136 f.; MM, e. dative, (a) to take leave of: Mrk.6:46, Luk.9:61, Act.18:18, 21, 2Co.2:13; (b) to forsake: Luk.14:33.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
40× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…