ἐμβριμάομαι
embrimáomai
25× in de grondtekst
Strong G1690

blame

to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

(of horses, Æsch.), hence, to speak or act with deep feeling (, i, 62b); to snort in DCG (cf. , ): c. dat., , ; , ; to be moved with anger ἐμβρίμημα ἐν ἑαυτῷ La 2:6 Mk 14:5 Jo 11:33 Jo 11:38 : c. dat., , .† to admonish sternly Mt 9:30 Mk 1:43

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin

STRONG-GRK · bronStrong's G1690

straitly charge, groan, murmur against

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1690

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

25× totaal

Studie

Notities laden…