; circumcision of the rite itself: , , , , , ; Jo 7:22 23 Ac 7:8 Ro 4:11 Ga 5:11 Phl 3:5 of the state of circumcision: , , , ; , ; Ro 2:25-28 3:1 I Co 7:19 Ga 5:6 6:15 Col 3:11 Ro 4:10 ἐν π. ὤν by meton., = , : , , , ; , of Jews, ; of Jewish Christians, , , ; , ; , . Metaph., , , .† ἡ π. οἱ περιτμηθέντες οἱ ἐκ τῆς π. οἱ ἐκ π. πιστοί οἱ ὄντες ἐκ π. the circumcised Ro 3:30 4:9 12 15:8 Ga 2:7-9 Eph 2:11 Ro 4:12 Ac 11:2 Ga 2:12 Tit 1:10 Ac 10:45 Col 4:11 Ro 2:29 Col 2:11 Phl 3:3
circumcision
circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively)
Glosses per perspectief
besnijdenis, besneden, besnijding
circumcision.
circumcision
circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively)
X circumcised, circumcision
περι-τομή, -ῆς, ἡ (περιτέμνω), [in LXX: Gen.17:13, Exo.4:25-26 (מוּל ni., מוּלָה), Jer.11:16 * ;] circumcision; (a) of the rite itself : Jhn.7:22-23 Act.7:8, Rom.4:11, Gal.5:11, Php.3:5; (b) of the state of circumcision: Rom.2:25-28 3:1, 1Co.7:19, Gal.5:6 6:15, Col.3:11; ἐν π. ὤν, Rom.4:10; (with) by meton., π. = οἱ περιτμηθέντες, the circumcised: Rom.3:30 4:9, 12 15:8, Gal.2:7-9, Eph.2:11; οἱ ἐκ τῆς π., of Jews, Rom.4:12; of Jewish Christians, Act.11:2, Gal.2:12, Tit.1:10; οἱ ἐκ π. πιστοί, Act.10:45; οἱ ὄντες ἐκ π., Col.4:11 Metaphorical, Rom.2:29, Col.2:11, Php.3:3.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.