Ga naar inhoud
διασκορπίζω
diaskorpízō
131× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1287

rout or separate; specially

to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: of sheep, = ; of persons, , , opp. to , ; of winnowing grain, , ; metaph., of property, : .† to scatter abroad, disperse to squander, waste Mt 26:31 Mk 14:27 Lk 1:51 Ac 5:37 Jo 11:52 Mt 25:24 26 Lk 15:13 16:1 (LXX) συνάγω

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

worden, doorgebracht, doorbracht, geworden, heb

I scatter, winnow, disperse, waste.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to scatter

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk5 glosses

to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander

STRONG-GRK · bronStrong's G1287

disperse, scatter (abroad), strew, waste

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1287

to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1287 — meaning 1/3

specially, to winnow

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1287 — meaning 2/3

figuratively, to squander

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1287 — meaning 3/3
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δια-σκορπίζω [in LXX for פּוּץ, זָרָה, etc. ;] to scatter abroad, disperse: of sheep, Mat.26:31 = Mrk.14:27" (LXX) ; of persons, Luk.1:51, Act.5:37, opposite to συνάγω, Jhn.11:52; of winnowing grain, Mat.25:24, 26; metaphorically, of property, to squander, waste: Luk.15:13 16:1.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

131× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…