: , , , , , , ; pl. (v.s. ), , WH, mg., , , WH, mg.† strife, wrangling, contention Ro 1:29 13:13 I Co 3:3 II Co 12:20 Ga 5:20 Phl 1:15 I Ti 6:4 Tit 3:9 Ro 13:13 I Co 1:11 Ga, l.c. ἐριθία
Strong G2054
wrangling
a quarrel, i.e. (by implication) wrangling
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
twist, twisten, twistingen
contention, strife, wrangling.
quarrel
Traditioneel-Christelijk2 glosses
a quarrel, i.e. (by implication) wrangling
contention, debate, strife, variance
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἔρις, -ιδος accusative, ἔριν (on the declension, see B1., § 8, 3; WH, App., 157), ἡ, [in LXX: Psa.139:20, Sir.28:11 40:5, 9 * ;] strife, wrangling, contention: Rom.1:29 13:13, 1Co.3:3, 2Co.12:20, Gal.5:20, Php.1:15, 1Ti.6:4, Tit.3:9; pl. (see: ἐριθία), Rom.13:13, WH, mg., 1Co.1:11, Ga, l.with, WH, mg.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
112× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…