ζωοποιέω
zōopoiéō
72× in de grondtekst
Strong G2227

(re-)vitalize

to (re-)vitalize (literally or figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

in cl. (= ), . ζωογονέω to produce alive In LXX and NT, , , (, ii, 606; Cremer, 275): , , , , . Pass., , , .† to make alive cause to live quicken DCG a Jo 5:21 6:53 Ro 4:17 8:11 I Co 15:45 II Co 3:6 Ga 3:21 I Co 15:22 36 I Pe 3:18

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to (re-)vitalize (literally or figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G2227

make alive, give life, quicken

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2227

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

72× totaal

Studie

Notities laden…