Ga naar inhoud
περιποιέομαι
peripoiéomai
51× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4046

acquire

to make around oneself, i.e. acquire (buy)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, . Mid., to make to remain over preserve or oneself: (cf. Xen., , iv, 4, 10; Arist., , v, 11, 30), ; to keep save for τ. ψυχήν Cyr. Pol. Lk 17:33 or , (Thuc., Xen., al.): , .† to get gain for oneself get possession of Ac 20:28 I Ti 3:13

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

verkrijgen, heeft

I acquire, earn, purchase, make my own, preserve alive.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to gain

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to make around oneself, i.e. acquire (buy)

STRONG-GRK · bronStrong's G4046

purchase

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4046
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

περι-ποιέω, -ῶ [in LXX for pi., hi., etc. ;] to make to remain over, preserve. Mid. (a) to keep or save for oneself: τ. ψυχήν (cf. Xen., Cyr., iv, 4, 10; Arist., Pol., v, 11, 30), Luk.17:33; (b) to get or gain for oneself, get possession of (Thuc., Xen., al.) : Act.20:28, 1Ti.3:13.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

51× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…