; metaph., : c. acc rei, ; c. dat. pers., ; (understood), ; seq. , ; , .† to lead, show the way to unfold, narrate, declare Lk 24:35 Ac 21:19 Ac 10:8 Jo 1:18 Ac 15:12 Ac 15:14 θεόν ὅσα καθώς
Strong G1834
rehearse
to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
had, hij, verhaald, verhalen, verklaard
I lead, show the way; met: I unfold, narrate, declare.
to tell
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold
declare, tell
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐξ-ηγέομαι, -οῦμαι [in LXX chiefly for סָפַר pi. ;] to lead, show the way; metaphorically, to unfold, narrate, declare: with accusative of thing(s), Luk.24:35 Act.21:19; with dative of person(s), Act.10:8; θεόν (understood), Jhn.1:18; before ὅσα, Act.15:12; καθώς, Act.15:14.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
54× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…