Ga naar inhoud
ἐπανάγω
epanágō
24× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1877

put out (to sea); (intransitively) to return

to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

or (sc. ); (, iii, 63): , ; intrans., : .† to bring up back to put out to sea to return ναῦς DB b Lk 5:3 4 Mt 21:18

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

af, afstak, wederkeerde

(a) nautical: I put out (from the shore), (lit: I take up a ship on to the high seas), (b) I go up, possibly: I go up again, return.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to set off

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return

STRONG-GRK · bronStrong's G1877

launch (thrust) out, return

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1877

to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1877 — meaning 1/2

(intransitively) to return

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1877 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἐπ-αν-άγω [in LXX: Zec.4:12 (רוּק hi.), Sir.17:26 26:28, 2Ma.9:21 2Mac 12:4 * ;] to bring up or back (sc. ναῦς); to put out to sea (DB, iii, 63b): Luk.5:3-4; intrans., to return: Mat.21:18.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

24× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…