Ga naar inhoud
ἐπεί
epeí
228× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1893

since

thereupon, i.e. since (of time or cause)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

conj. (), ἐπί, εἰ ; when, since of time, : (Rec., WH, mg.). when, after Lk 7:1 Of cause, : , , , , (Rec., WH, mg.), , , , ; , . With ellipsis, : , , ; , ; introducing a question, , , (cf. , ).† since, because otherwise, else Mt 18:32 21:46 27:6 Mk 15:42 Lk 1:34 Jo 13:29 19:31 Ac 13:46 I Co 14:12 II Co 11:18 13:3 He 5:2 11 6:13 9:17 11:11 He 2:14 4:6 Ro 11:6 22 He 9:26 I Co 5:10 7:14 Ro 3:6 I Co 14:16 15:29 He 10:2 IV Mac 1:33 2:7 2:10 4:24 26 ἐ. οὖν ἐ. ἄρα

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

dewijl, anderszins, anders, overmits, want

of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

since

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

thereupon, i.e. since (of time or cause)

STRONG-GRK · bronStrong's G1893

because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1893
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἐπεί conj. (ἐπί, εἰ), when, since; 1. of time, when, after: Luk.7:1 (Rec., WH, mg.). 2. Of cause, since, because: Mat.18:32 21:46 27:6, Mrk.15:42, Luk.1:34, Jhn.13:29 19:31, Act.13:46 (Rec., WH, mg.), 1Co.14:12, 2Co.11:18 13:3, Heb.5:2, 11 6:13 9:17 11:11; ἐ. οὖν, Heb.2:14 4:6. With ellipsis, otherwise, else: Rom.11:6, 22, Heb.9:26; ἐ. ἄρα, 1Co.5:10 7:14; introducing a question, Rom.3:6, 1Co.14:16 15:29, Heb.10:2 (cf. 4Ma.1:33 4Mac 2:7 4Mac 2:10 4Mac 4:24-26).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

228× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…