used as passive of (LS, s.v.), , ; τίθημι to be laid to lie of persons: an infant, , ; a dead body, , , ; Lk 2:12 16 Mt 28:6 Lk 23:53 Jo 20:12 of things, , or , : , , ; trop., , ; seq. prep. c. acc., , , ; , ; , trop., , . Metaph., , ; , : of law, c. dat. pers., ; seq. c. acc. (of purpose), , , (cf. , , , , , , , , ).† to lie be laid set stand to be laid down appointed Mt 5:14 Jo 2:6 19:29 20:5-7 21:9 Re 4:2 21:16 I Co 3:11 Mt 3:10 Lk 3:9 Lk 12:19 II Co 3:15 I Jo 5:19 I Ti 1:9 Lk 2:34 Phl 1:16 I Th 3:3 Θεμέλιος πρός εἰς ἐπί κάλυμμα ὁ κόσμος ἐν τ. πονηριῷ κ. εἰς ἀνά- συν-ανά- ἀντί- ἀπό- ἐπί- κατά- παρά- περί- πρό-κειμαι
κεῖμαι
keîmai
133× in de grondtekst
Strong G2749
lie outstretched
to lie outstretched (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to lie outstretched (literally or figuratively)
be (appointed, laid up, made, set), lay, lie
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
133× totaalStudie
……
Notities laden…