κοιμάω
koimáō
302× in de grondtekst
Strong G2837

slumber; figuratively

to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

, . Mid and pass., (M, , 162; M, , 1, 4, 13): , , , . Metaph, of death: , , , , , , , (cf. , ).† to lull to sleep put to sleep to fall asleep Pr. Th. Mt 28:13 Lk 22:45 Jo 11:12 Ac 12:6 Mt 27:52 Jo 11:11 Ac 7:60 13:36 I Co 7:39 11:30 15:6 18 20 51 I Th 4:13-15 II Pe 3:4 Is 14:8 43:17 II Mac 12:45

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease

STRONG-GRK · bronStrong's G2837

(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2837

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

302× totaal

Studie

Notities laden…