σκάνδαλον
skándalon
98× in de grondtekst
Strong G4625

snare

a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

prop., the of a trap, (, ): fig., , (; aliter in LXX; in Aq.). Metaph., of that which causes error or sin; bait-stick a snare, stumbling-block Le 19:14 Jth 5:1 Ro 9:33 I Pe 2:8 Is 8:14 στερεὸν σκανδάλου of persons: ; , ; Mt 13:41 16:23 I Co 1:23 Χριστὸς ἐσταυρωμένος of things: , , ; , ; pl., , , .† Mt 18:7 Ro 11:9 14:13 I Jo 2:10 Re 2:14 Ga 5:11 Mt 18:7 Lk 17:1 Ro 16:17 (LXX) τὸ σ. τοῦ σταυροῦ

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin)

STRONG-GRK · bronStrong's G4625

occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4625

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

98× totaal

Studie

Notities laden…