trans., or . to bend turn back Intrans., : , , ; metaph. (cf. MM, , s.v.), .† to return Mt 2:12 Ac 18:21 He 11:15 Lk 10:6 VGT
Strong G0344
turn back
to turn back
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
I bend or turn back; I return.
to return
keren rug
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to turn back
(re-)turn
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἀνα-κάμπτω [in LXX: 1Ch.19:5, Jer.3:1, al. (שׁוּב), Jer.15:5 (סוּר) ;] 1. trans., to bend or turn back. 2. Intrans., to return: Mat.2:12, Act.18:21, Heb.11:15; metaphorically (cf. MM, VGT, see word), Luk.10:6.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
35× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…