Ga naar inhoud
πόθεν
póthen
265× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4159

or what (as relative) place

from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

; whence of place: , , , , , ; metaph., of condition, ; Mt 15:33 Lk 13:25 27 Jo 3:8 6:5 8:14 9:29 30 19:9 Re 7:13 Re 2:5 of origin: , , , , , , ; of parentage, , ; Mt 13:27 54 56 21:25 Mk 6:2 Lk 20:7 Jo 2:9 Ja 4:1 Jo 7:27 28 of cause: , , .† Mk 8:4 12:37 Lk 1:43 Jo 1:49 4:11

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

waar, hoe, vanwaar, waarvan

whence, from what place.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

whence

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause

STRONG-GRK · bronStrong's G4159

whence

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4159
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

πόθεν adv., whence; (a) of place: Mat.15:33, Luk.13:25, 27, Jhn.3:8 6:5 8:14 9:29-30 19:9, Rev.7:13; metaphorically, of condition, Rev.2:5; (b) of origin: Mat.13:27, 54 13:56 21:25, Mrk.6:2, Luk.20:7, Jhn.2:9, Jas.4:1; of parentage, Jhn.7:27-28; (with) of cause: Mrk.8:4 12:37, Luk.1:43, Jhn.1:49 4:11.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

265× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…