as a military term, or (Polyb.). to place rank under : , , , ; pass., , , , , . Mid., : absol., , ; c. dat. pers., , , , (; cf. M, , 163), , , (T, WH, txt., R, om.), , , , , , ; imperat., , .† to subject, put in subjection to subject oneself, obey I Co 15:27 Phl 3:21 He 2:5 8 Ro 8:20 I Co 15:27 28 I Pe 3:22 Eph 1:22 Ro 13:5 I Co 14:34 Lk 2:51 10:17 20 Ro 8:7 10:3 13:1 I Co 14:32 15:28 ib. 16:16 Eph 5:21 22 ib. 24 Col 3:18 Tit 2:5 9 3:1 He 12:9 I Pe 2:18 3:1 3:5 5:5 Ja 4:7 I Pe 2:13 5:5 ὑποταγήσεται Pr.
subordinate
to subordinate; reflexively, to obey
Glosses per perspectief
zijn, onderworpen, onderdanig, heeft, zijnde
I place under, subject to; mid, pass: I submit, put myself into subjection.
to subject
to subordinate; reflexively, to obey
be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto
to subordinate
reflexively, to obey
ὑπο-τάσσω [in LXX for דָבַר hi., דָּמַם, שׂוּם, שִׁית, etc. ;] 1. as a military term, to place or rank under (Polyb.). 2. to subject, put in subjection: 1Co.15:27, Php.3:21, Heb.2:5, 8; pass., Rom.8:20, 1Co.15:27-28, 1Pe.3:22, Eph.1:22. Mid., to subject oneself, obey: absol., Rom.13:5, 1Co.14:34; with dative of person(s), Luk.2:51 10:17, 20, Rom.8:7 10:3 13:1, 1Co.14:32 15:28 (ὑποταγήσεται; cf. M, Pr., 163), 1Co.16:16, Eph.5:21-22 (T, WH, txt., R, om.), Eph.5:24, Col.3:18, Tit.2:5, 9 3:1, Heb.12:9, 1Pe.2:18 3:1 3:5 5:5; imperat., Jas.4:7, 1Pe.2:13 5:5.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.