ἀσπάζομαι
aspázomai
265× in de grondtekst
Strong G0782

salute

to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

, : c. acc. pers., , , , al.; id. seq. , , , , , ; (Deiss., , 257), ; as for conveying greetings at the end of a letter (MM, s.v.), used by an amanuensis (Milligan, , 23), (on the aoristic pres., here and elsewhere, v. M, , 119; Bl., § 56, 4); (on this constr., v. Bl., § 58, 4; M, , 132, 238), (cf. ).† to welcome greet, salute Mt 5:47 Mk 9:15 Ac 21:7 Ro 16:16 I Co 16:20 II Co 13:12 I Th 5:26 I Pe 5:14 Ac 18:22 Ro 16:22 Ac 25:13 ἐν φιλήματι τ. ἐκκλησίαν κατήντησαν . . . ἀσπασάμενοι ἀπ-ασπάζομαι BS term. tech. NTD Pr. Pr.

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome

STRONG-GRK · bronStrong's G0782

embrace, greet, salute, take leave

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0782

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

265× totaal

Studie

Notities laden…