Ga naar inhoud
ἀτιμάζω
atimázō
76× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0818

contemn or maltreat

to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

, : , TTr., mg., WH, , , , ; pass.: , (cf ).† to dishonour insult Mk 12:4 Lk 20:11 Jo 8:49 Ro 2:23 Ja 2:6 Ac 5:41 Ro 1:24 ἀτιμάω

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I disgrace, dishonor

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to dishonor

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat

STRONG-GRK · bronStrong's G0818

despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0818
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀτιμάζω (ἄτιμος), [in LXX for בּוּז, קָלָה, etc. ;] to dishonour, insult: Mrk.12:4, TTr., mg., WH, Luk.20:11, Jhn.8:49, Rom.2:23, Jas.2:6; pass.: Act.5:41, Rom.1:24 (cf ἀτιμάω).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

76× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…