. to honour to raise in price ; to mete out due measure ; to award : absol., ; c. dat., , , , , , , ; seq. , , , ; seq. , etc., , , .† to censure, rebuke, admonish II Ti 4:2 Mt 8:26 17:13 19:13 Mk 4:39 8:32 10:13 Lk 4:39 41 8:24 9:21 42 55 17:3 18:15 19:39 Ju 9 Mt 12:16 16:20 20:31 Mk 3:12 8:30 10:48 Lk 18:39 Mt 16:22 Mk 1:25 8:33 9:25 Lk 4:35 23:40 ἵνα λέγων, λέγει
censure or admonish; by implication
to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid
Glosses per perspectief
bestrafte, bestraften, scherpelijk, bestraf, bestraffen
(a) I rebuke, chide, admonish, (b) I warn.
to rebuke
to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid
(straitly) charge, rebuke
to tax upon, i.e. censure or admonish
by implication, forbid
ἐπι-τιμάω, -ῶ [in LXX for גָּעַר, Gen.37:10, Psa.9:5, Zec.3:2; Sir.11:7, al. ;] 1. to honour. 2. to raise in price 3. to mete out due measure; (a) to award; (b) to censure, rebuke, admonish: absol., 2Ti.4:2; with dative, Mat.8:26 17:13 19:13, Mrk.4:39 8:32 10:13, Luk.4:39, 41 8:24 9:21, 42 9:55 17:3 18:15 19:39, Ju 9; before ἵνα, Mat.12:16 16:20 20:31, Mrk.3:12 8:30 10:48, Luk.18:39; before λέγων, λέγει, etc., Mat.16:22, Mrk.1:25 8:33 9:25, Luk.4:35 23:40.† SYN.: ἐλέγχω, q.v (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.