μέλλω
méllō
541× in de grondtekst
Strong G3195

be about to be

to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

to be or do; to be about c. inf. (Bl., § 62, 4; 68, 2; M, , 114); Pr. of intending or being about to do of one's own free will: c. inf. praes., , , , , (Field, , 240), al.; c. inf. aor. (Bl., § 58, 3), , ; Mt 2:13 Lk 10:1 Ac 3:3 5:35 He 8:5 II Pe 1:12 Ac 12:6 Re 3:16 Notes of compulsion, necessity or certainty: c. inf. praes., , , , , al.; c. inf. aor., , , . Mt 16:27 Lk 9:31 Jo 6:71 Ro 4:24 Ro 8:18 Ga 3:23 Re 3:2 12:4 Ptcp., : absol., , ; , ; (Field, , 65); c. subst., (; LXX for ), , , , al. ὁ μέλλων τὰ μ. εἰς τὸ μ. ὁ αἰὼν ὁ μ. עַד Ro 8:38 I Co 3:22 Col 2:17 Mt 3:7 12:32 Ac 24:25 I Ti 4:8 He 2:5 Notes

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)

STRONG-GRK · bronStrong's G3195

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3195

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

541× totaal

Studie

Notities laden…