Ga naar inhoud
ἀνασείω
anaseíō
12× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0383

figuratively

figuratively, to excite

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

, , (Thuc., al.). to shake out shake back move to and fro In late writers (Diod., al.; v. MM, , s.v.), ; metaph., : , ; , .† VGT to stir up to excite τ. ὄχλον τ. λαόν Mk 15:11 Lk 23:5

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I shake up, stir up, excite.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to incite

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

figuratively, to excite

STRONG-GRK · bronStrong's G0383

move, stir up

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0383
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀνα-σείω [in Aq.: 1Ki.26:19, Job.2:3; Aq., Sm.: Isa.36:18 * ;] 1. to shake out, shake back, move to and fro (Thuc., a1.). 2. In late writers (Diod., al.; see MM, VGT, see word), to stir up; metaphorically, to excite: τ. ὄχλον, Mrk.15:11; τ. λαόν, Luk.23:5.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

12× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…