or : c. acc. pers., , ; pass., (WH, rejects, R, mg. omits); (v. Deiss., , 88 f.; , in l.; MM, , s.v.): . to carry lead up Mt 17:1 Mk 9:2 Lk 24:51 I Pe 2:24 ἀ. τ. ἁμαρτίας ἐπὶ τ. ξύλον BS ICC VGT In LXX and NT, , (v. Hort on ): , etc., , ; , (v. Mayor, in l.). to bring to the altar to offer I Pe 2:24 He 7:27 13:15 I Pe 2:5 Ja 2:21 θυσίας ἐπί τ. θυσιαστήριον , (cf. , ): .† to bear sustain Nu 14:33 Is 53:12 He 9:28
ἀναφέρω
anaphérō
203× in de grondtekst
Strong G0399
take up
to take up (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to take up (literally or figuratively)
bear, bring (carry, lead) up, offer (up)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
203× totaalStudie
……
Notities laden…