; to open trans., c. acc.; a door or gate, , ; pass., , ; metaph. of opportunity or welcome, , , ; pass., , , ; absol. (sc. ), ; c. dat. pers., , ; metaph., , , , , ; (), ; , ; , ; , ; of heaven, , , , ; , ff. ; , , , , ; , ; id. Hebraistically (, , , al.), of beginning to speak, , , ; seq. , ; (), ; of recovering speech, ; of the earth opening, ; , , ; id. c. gen. pers., of restoring sight, , ff. ; metaph., ; , c. gen. pers., of restoring hearing, . Ac 5:19 12:14 Re 4:1 Ac 12:10 16:26 27 Ac 14:27 Col 4:3 Re 3:20 I Co 16:9 II Co 2:12 Re 3:8 Ac 5:23 12:16 Lk 12:36 Jo 10:3 Mt 7:7 8 25:11 Lk 11:9 10 13:25 Re 3:7 Si 43:14 Mt 2:11 Mt 27:52 Ro 3:13 Re 9:2 Mt 3:16 Lk 3:21 Ac 10:11 Re 11:19 15:5 19:11 Re 5:9 6:1 8:1 Lk 4:17 Re 5:2-5 10:2 8 20:12 Mt 17:27 Nu 22:28 Jb 3:1 Is 50:5 Mt 5:2 Ac 8:32 35 10:34 18:14 Re 13:6 Ps 77 (78):2 Mt 13:35 Lk 1:64 Re 12:16 Ac 9:8 40 Mt 9:30 20:33 Jo 9:10 10:21 11:37 Ac 26:18 Mk 7:35 θύραν θησαυρούς τ. μνημεῖα τάφος τ. φρέαρ σφραγῖδα βιβλίον βιβλαρίδιον τ. στόμα εἰς βλαιφημίας ἐν παραβολαῖς τ. ὀφθαλμούς ἀκοάς Intrans. in 2 pf., (M, , 154); heaven, ; , seq. , of speaking freely, (cf. and v. MM, , 45).† ἀνέῳγα τ. στόμα πρός δι-ανοίγω Pr. VGT Jo 1:51 II Co 6:11
ἀνοίγω
anoígō
509× in de grondtekst
Strong G0455
open up
to open up (literally or figuratively, in various applications)
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to open up (literally or figuratively, in various applications)
open
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
509× totaalGenesis8Exodus4Numeri8Deuteronomium7Jozua2Richteren71 Samuël11 Koningen32 Koningen81 Kronieken22 Kronieken4Nehemia6Esther1Job19Psalmen20Spreuken4Hooglied6Jesaja28Jeremia6Ezechiël12Daniël6Amos1Nahum3Maleachi1Mattheüs58Marcus1Lukas28Johannes50Handelingen63Romeinen51 Korinthe42 Korinthe8Kolossenzen5Openbaring120
Studie
……
Notities laden…