Ga naar inhoud
διαμερίζω
diamerízō
104× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1266

partition thoroughly

to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: c. dat. pers., ; seq. , , pass., . Mid. : , , ; with redundant , (v. M, , 157). to distribute to distribute among themselves Ac 2:45 Lk 22:17 Ac 2:3 Mt 27:35 Mk 15:24 Lk 23:34 Jo 19:24 εἰς ἑαυτοῖς (LXX) Pr. : pass., seq. , c. acc., , ; , c. dat., , .† to divide, separate ἐπί ἐπί Lk 11:17 18 Lk 12:52 53

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

verdeeld, is, zij, verdeelde, verdeelden

I divide up into parts, break up; I distribute.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to divide

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)

STRONG-GRK · bronStrong's G1266

cloven, divide, part

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1266
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δια-μερίζω [in LXX chiefly for חלק pi. ;] 1. to distribute: with dative of person(s), Act.2:45; before εἰς, Luk.22:17, pass., Act.2:3. Mid. to distribute among themselves: Mat.27:35, Mrk.15:24, Luk.23:34; with redundant ἑαυτοῖς, Jhn.19:24 (LXX) (see M, Pr., 157). 2. to divide, separate: pass., before ἐπί, with accusative, Luk.11:17-18; ἐπί, with dative, Luk.12:52-53.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

104× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…