, i.e. , ; to render fit complete ἄρτιος , : , ; to mend repair Mt 4:21 Mk 1:19 , , , : pass., , , ; mid., , ; to furnish completely complete equip prepare Lk 6:40 Ro 9:22 He 11:3 Mt 21:16 He 10:5 (LXX) (LXX) in ethical sense, , , : (EV, ), ; pass., (Field, , 167), , (cf. ).† to prepare complete perfect Ga 6:1 I Pe 5:10 I Co 1:10 II Co 13:11 He 13:21 restore Notes προ-καταρτίζω
repair (literally or figuratively) or adjust
to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust
Glosses per perspectief
toebereid, volmaakt, vermakende, volmake, samengevoegd
(a) I fit (join) together; met: I compact together, (b) act. and mid: I prepare, perfect, for his (its) full destination or use, bring into its proper condition (whether for the first time, or after a lapse).
to complete
to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust
fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore
κατ-αρτίζω [in LXX chiefly in Ps (Psa.8:2 al.; כּוּן, etc.) and Ezra (כְּלַל) ;] to render ἄρτιος, i.e. fit, complete; (a) to mend, repair: Mat.4:21, Mrk.1:19; (b) to furnish completely, complete, equip, prepare: pass., Luk.6:40, Rom.9:22, Heb.11:3; mid., Mat.21:16 (LXX), Heb.10:5 (LXX); (with) in ethical sense, to prepare, complete, perfect: Gal.6:1 (EV, restore), 1Pe.5:10; pass., 1Co.1:10 (Field, Notes, 167), 2Co.13:11, Heb.13:21 (cf. προ-καταρτίζω).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.