Ga naar inhoud
παροίχομαι
paroíchomai
7× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G3944

be gone

to escape along, i.e. be gone

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

; of time, : , .† to have passed by to be gone by ἐν τ. παρῳχημέναις γενεαῖς Ac 14:16

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

verledene

I pass away time.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to pass by

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to escape along, i.e. be gone

STRONG-GRK · bronStrong's G3944

past

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3944
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

παρ-οίχομαι to have passed by; of time, to be gone by: ἐν τ. παρῳχημέναις γενεαῖς, Act.14:16.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

7× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…