παραδίδωμι
paradídōmi
811× in de grondtekst
Strong G3860

surrender

to surrender, i.e yield up, intrust, transmit

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

or to another: c. acc. et dat., , , al.; of being delivered up to a course of teaching, pass. seq. , . to give hand over Mt 11:27 25:14 Lk 4:6 Ro 6:17 εἰς , : , . to commit commend Ac 14:26 15:40 I Pe 2:23 or to prison or judgment: c. acc. pers., , , , ; id. seq. , ; c. dat., , , , , al.; id. seq. , ; c. inf., ; seq. , , , , , al.; , ; id. seq. , ; with the collat. idea of treachery (= ), c. acc. pers., , , , al.; id. c. dat., , al.; pres. ptcp., , , , . to give deliver up Mt 4:12 Mk 1:14 Ro 4:25 II Pe 2:4 Ro 8:32 Mt 5:25 Mk 15:1 Lk 12:58 Jo 19:11 Jo 19:16 Ac 12:4 Mt 10:17 17:22 24:9 Lk 21:12 Ac 8:3 II Co 4:11 I Ti 1:20 I Co 5:5 Mt 26:16 Mk 14:11 Jo 6:64 Mt 26:15 Mt 26:25 Mk 14:42 Jo 13:11 ὑπέρ ἵνα εἰς τ. Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον σαρκός προδίδωμι ὁ παραδιδοὺς αὐτόν , or verbally (traditions, commands, etc.): , , , ; pass., , . to hand down hand on deliver Mk 7:13 Lk 1:2 Ac 6:14 I Co 11:2 15:2 II Pe 2:21 Ju 3 (for exx. in cl., v. LS, s.v.): . to permit Mk 4:29

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to surrender, i.e yield up, intrust, transmit

STRONG-GRK · bronStrong's G3860

betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3860

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

811× totaal

Studie

Notities laden…