παρέρχομαι
parérchomai
301× in de grondtekst
Strong G3928

approach (arrive)

to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

, ; to pass pass by of persons: absol., ; c. acc. pers., ; c. acc. lot., ; seq. , c. gen., ; Lk 18:37 Mk 6:48 Ac 16:8 Mt 8:28 διά of things: , (), ; of time, , , , . Metaph., τ. ποτήριον ἀπ’ ἐμοῦ Mt 26:39 Mt 26:42 Mt 14:15 Mk 14:35 Ac 27:9 I Pe 4:3 , : , , , , , , , , ; to pass away perish Mt 5:18 24:34 35 Mk 13:30 31 Lk 16:17 21:32 33 II Co 5:17 Ja 1:10 II Pe 3:10 , , : c. acc. rei, . to pass by neglect disregard Lk 11:42 15:29 , : , , R, mg. (cf. ).† to come to arrive Lk 12:37 17:7 Ac 24:7 ἀντι-παρέρχομαι

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert

STRONG-GRK · bronStrong's G3928

come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3928

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

301× totaal

Studie

Notities laden…