trans., , , , , etc. to lead by lead aside lead into lead forward Intrans., : , , , R, txt., ; seq. , c. acc., ; to pass by Mt 9:9 27 20:30 Mk 2:14 15:21 Jo 8:59 9:1 Mk 1:16 παρό , ; metaph., : ; mid., , .† to go away depart to pass away I Co 7:31 I Jo 2:8 17
Strong G3855
go along or away
to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
voorbij, voorbijgaande, voorbijging, voortging, voortgaande
I pass by, depart, pass away.
to pass
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away
depart, pass (away, by, forth)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
παρ-άγω [in LXX chiefly for עָבַר ;] 1. trans., to lead by, lead aside, lead into, lead forward, etc. 2. Intrans., (a) to pass by: Mat.9:9, 27 20:30, Mrk.2:14 15:21, Jhn.8:59 R, txt., Jhn.9:1; before παρό, with accusative, Mrk.1:16; (b) to go away, depart; metaphorically, to pass away: 1Co.7:31; mid., 1Jn.2:8 Jn 2:17.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
91× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…