to sight, : ; seq. , , ; c. dat. pers., , ; (in LXX for ni., ), , , ; id. seq. , , ; , , ; (cf. Bl., § 47, 2), , ; (opp. to ), .† open visible, manifest Ga 5:19 Ro 1:19 I Jo 3:10 Ac 4:16 7:13 I Ti 4:15 Ge 42:16 Mk 6:14 Lk 8:17 I Co 3:13 14:25 I Co 11:19 Phl 1:13 Mt 12:16 Mk 3:12 Mk 4:22 Lk 8:17 Ro 2:28 ἐν φ. γίνεσθαι בּחן ἐν φ. ποιεῖν εἰς φ. ἐλθεῖν ἐν τῷ φ. ἐν τ. κρυπτῷ
apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) pub
shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally
Glosses per perspectief
openbaar
apparent, clear, visible, manifest; adv: clearly.
clear
shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally
abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly)
shining, i.e. apparent (literally or figuratively)
neuter (as adverb) publicly, externally
φανερός, -ά, -όν (φαίνομαι) [in LXX: Deu.29:29 (28) (גָּלָה ni.), Pro.14:4, Sir.6:22, al. ;] open to sight, visible, manifest: Gal.5:19; before ἐν, Rom.1:19, 1Jn.3:10; with dative of person(s), Act.4:16 7:13, 1Ti.4:15; φ. γίνεσθαι (in LXX for בָּחַן ni., Gen.42:16), Mrk.6:14, Luk.8:17, 1Co.3:13 14:25; id. before ἐν, 1Co.11:19, Php.1:13; φ. ποιεῖν, Mat.12:16, Mrk.3:12; εἰς φ. ἐλθεῖν (cf. Bl., § 47, 2), Mrk.4:22, Luk.8:17; ἐν τῷ φ. (opposite to ἐν τ. κρυπτῷ), Rom.2:28.† SYN.: see: δῆλος (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.