ἐνέχω
enéchō
20× in de grondtekst
Strong G1758

ensnare; by implication

to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

; pass., : c. dat. rei; fig., , (cf. MM, , xii); , (cf. , ). to hold in to be held, entangled ζυγῷ δουλείας θλίψρεσιν ἀσεβείσιν Ga 5:1 II Th 1:4 III Mac 6:10 Exp. (as ; for con­struction, v. Swete, , l.c.): , .† to set oneself against, be urgent against Ge 49:23 Mk 6:19 Lk 11:53 Mk.

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge

STRONG-GRK · bronStrong's G1758

entangle with, have a quarrel against, urge

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1758

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

20× totaal

Studie

Notities laden…