ἔχω
échō
3.708× in de grondtekst
Strong G2192

have

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

, as in cl., in various senses and constructions. to have Trans.; , , , etc.; to have hold hold fast , as, in the hand: , al.; , , al.; to hold Re 5:8 14:6 Re 1:16 10:2 ἐν τ. χειρί of arms and clothing, = , , , : , al.; so freq. pres. ptcp. (LS, s.v., A, I, 6; Bl., § 74, 2), , , , al.; φέρω φορέω Mt 3:4 22:12 Mk 11:13 Jo 18:10 Re 9:17 to bear wear of a woman, (), : , ; ἐν γαστρὶ ἔ κοίτην ἔ. to be with child Mk 13:17 Ro 9:10 , : ; metaph., of the mind and conduct, (cf. , ; Deiss., , 293; Field, , 44 f.), , , , , , al.; to hold fast keep Lk 19:20 Mk 16:8 Jb 21:6 Is 13:8 Jo 14:21 Ro 1:28 I Ti 3:9 II Ti 1:13 Re 6:9 BS Notes : , , ; to involve He 10:35 Ja 1:4 I Jo 4:18 (LXX) = Lat. (Bl., § 34, 5; 73, 5), , : c. acc. et predic. ptcp., ; c. acc., seq. , ; (Hebraism), ; on (Bl., § 70, 2), . habere ὡς εἰς to hold consider Lk 14:18 Mt 14:5 Mt 21:46 Mk 11:32 , ; to have possess in general, c. acc. rei: , , , , , al.; of wealth or poverty, absol., (neg. , ), , ; , , ; Mt 19:22 Mk 10:22 Lk 12:19 Jo 10:16 I Co 11:22 Mt 13:12 25:29 II Co 8:12 II Co 8:11 ἔχειν οὐκ μή ἐκ τ. ἔχειν according to your means of relationship, association, etc.: , ; (MM, xiv), ; , ; , ; , ; c. dupl. acc., , al.; πατέρα γυναῖκα φίλον βασιλέα ποιμένα Jo 8:41 I Co 7:2 Lk 11:5 Jo 19:15 Mt 9:36 Mt 3:9 of parts or members: , ; , ; , ὦτα μέλη θεμελίους Mt 19:15 Ro 12:4 c. acc., as periphrasis of verb: (= ), ; , ; , ; , ; , , etc. (Thayer, s.v., I, 2, f., g.); μνεῖαν ἔ. ἀγάπην γνῶσιν πεποίθησιν θλίψιν μεμνῆσθαι I Th 3:6 Jo 13:35 I Co 8:1 II Co 3:4 Jo 16:33 of duty, necessity, etc.: , ; , ; , ; , ; , ; ἀνάγκην νόμον ἐπιταγήν ἀγῶνα κρίμα I Co 7:37 Jo 19:7 I Co 7:25 Phl 1:30 I Ti 5:12 of complaints and disputes; , c. gen. pers., , ; id. seq. , , ; c. acc. seq. , , al.; κατά ὅτι πρός Mt 5:23 Mk 11:25 Re 2:4 20 Ac 24:19 c. inf., (cl.) (Field, , 14): , (sc. ), , , al; to be able Notes Mt 18:25 Mk 14:8 ποιῆσαι Lk 12:4 Ac 4:14 of necessity (Bl., § 69, 4): , . Lk 12:50 Ac 23:17-19 28:19 Intrans. (Bl., § 53, 1), in a certain condition: , c. inf., , ; (q.v.), ; , , , al.; , ; , ; , ; impers., , , ; , , al.; , (), . to be to be ill it is otherwise as things now are ἑτοίμως ἔ. ἐσχάτως κακῶς καλῶς κομψότερον πῶς ἄλλως ἔχει οὕτως τὸ νῦν ἔχον Ac 21:13 II Co 12:14 Mk 5:23 Mt 4:24 Mk 16:[18] Jo 4:52 Ac 15:36 I Ti 5:25 Ac 7:1 To 7:11 Ac 24:25 Mid., , , or , : c. gen., , (Rendall, in l.); ptcp., , , : of place, ; of time, (, expressed or understood), , ; (), . (Cf. , , , , , , , , , , , , , , .) -ομαι τ. ἐχόμενα σωτηρίας ὁ ἐχόμενος τ. ἐχομένῃ ἡμέρα σαββάτῳ ἀν- προσ-αν- ἀντ- ἀπ- ἐν- ἐπ- κατ- μετ- παρ- περι- προ- προσ- συν- ὑπερ- ὑπ-έχω to hold oneself fast hold on cling to be next to near next He 6:9 Mk 1:38 Lk 13:33 Ac 20:15 21:26 Ac 13:44

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)

STRONG-GRK · bronStrong's G2192

be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2192

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

3.708× totaal

Studie

Notities laden…