(opp. to ; c. gen. rei, ; c. gen. pers., ). to come late, be behind for later than προτερέω, φθάνω Metaph., of persons, absol., : ; seq. , .; to come short, fail He 4:1 12:15 ἀπό c. gen. pers., : ; (in nothing, in no respect), ; to come short of, be inferior to II Co 11:5 ib. 12:11 οὐδέν with reference to things, (), (): c. acc rei, (); c. gen. rei, ; so mid. (Diod., FlJ), ; absol., , , , , (); opp. to , ; seq. , . to come short of be in want of to be in want, suffer want Mt 19:20 Si 51:24 Lk 22:35 Ro 3:23 Lk 15:14 I Co 8:8 II Co 11:8 He 11:37 Si 11:11 Phl 4:12 I Co 1:7 περισσεύειν ἐν Of things, : ; c. acc pers. (v. Swete, in l.; Mozley, ., 42), ; to fail, be lacking Jo 2:3 Mk 10:21 Ps : mid., (cf. ).† to be inferior I Co 12:24 ἀφ-υστερέω
be inferior; generally
to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient)
Glosses per perspectief
lijden, ontbreekt, geweest, heeft, mij
I fall behind, am lacking, fall short, suffer need, am inferior to.
to lack
to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient)
come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse
to be later, i.e. (by implication) to be inferior
generally, to fall short (be deficient)
ὑστερέω, -ῶ (ὕστερος), [in LXX for חָסֵר, חָדַל etc. ;] to come late, be behind (opposite to προτερέω, φθάνω; with genitive of thing(s), for; with genitive of person(s), later than). Metaphorical, 1. of persons, (a) absol., to come short, fail: Heb.4:1; before ἀπό, Heb.12:15.; (b) with genitive of person(s), to come short of, be inferior to: 2Co.11:5; οὐδέν (in nothing, in no respect), 2Co.12:11; (with) with reference to things, to come short (of ), be in want (of ): with accusative of thing(s), Mat.19:20 (Sir.51:24); with genitive of thing(s), Luk.22:35; so mid. (Diod., FlJ), Rom.3:23; absol., to be in want, suffer want, Luk.15:14, 1Co.8:8, 2Co.11:8, Heb.11:37 (Sir.11:11); opposite to περισσεύειν, Php.4:12; before ἐν, 1Co.1:7. 2. Of things, (a) to fail, be lacking: Jhn.2:3; with accusative of person(s) (see Swete, in l; Mozley, Psa.42:1-11), Mrk.10:21; (b) to be inferior: mid., 1Co.12:24 (cf. ἀφ-υστερέω).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.