Ga naar inhoud
ὑψόω
hypsóō
370× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G5312

elevate

to elevate (literally or figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

or : c. acc, , ; , fig., pass., , . Metaph., : , , , ; opp. to , ; , , (cf. ).† to lift raise up to exalt, uplift Jo 3:14 8:28 12:32 34 Mt 11:23 Lk 10:15 Ac 2:33 5:31 II Co 11:7 Ja 4:10 I Pe 5:6 Lk 1:52 Mt 23:12 Lk 4:11 18:14 ἕως τ. οὐρανοῦ ταπεινῶ ἑαυτόν ὑπερ-υψόω

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

worden, verhoogd, verhoogt, verhogen, verhoge

(a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to lift up

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to elevate (literally or figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G5312

exalt, lift up

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5312
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ὑψόω, -ῶ (ὕψος), [in LXX chiefly for רוּם, also for גָּבַהּ, נָשָׂא, etc. ;] to lift or raise up: with accusative, Jhn.3:14 8:28 12:32, 34; ἕως τ. οὐρανοῦ, figuratively, pass., Mat.11:23, Luk.10:15. Metaphorical, to exalt, uplift: Act.2:33 5:31, 2Co.11:7, Jas.4:10, 1Pe.5:6; opposite to ταπεινῶ, Luk.1:52; ἑαυτόν, Mat.23:12, Luk.4:11 18:14 (cf. ὑπερ-υψόω).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

370× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…